Le Japon, l’autre pays des blogs

Info marrante trouvé sur Blognation, un des bloggueurs les plus connus au Japon est une bloggueuse, son nom Chinatsu Wakatsuki.

L’info n’est pas tellement qu’un ex-mannequin truste les premières places des classements locaux, que les blogs people soient au top mais plutôt que cette chère Chinatsu a annoncé qu’elle comptait prendre quelques jours de repos pour faire le point sur son activité de bloggueuse. Le résultat ne c’est pas fait attendre, elle a reçu 7 500 commentaires en 1 journée, 4500 commentaires lui indiquaient quand même qu’elle avait raison et qu’ils attendraient son retour.

C’est beau quand même, non ?

ps : Oui son blog est certainement un des plus moches que j’ai pu voir jusqu’? aujourd’hui…

12 réflexions au sujet de « Le Japon, l’autre pays des blogs »

  1. Wynfo : c’est vrai, mais je ne pensais pas ni ? Skyblog, ni ? MySpace qui sont des plateformes adaptées pour se battre dans cette catégorie 🙂

    Lucie / Jean Marie : c’est vrai j’aurai pu préciser, elle parle des potins de ses copines les stars locales du showbiz et un peu de sa vie.

  2. Jean-Marie, le Japon me fascine, alors ça m’intéresse ^^

    Richard, ah…
    La blogosphère est donc la même un peu partout, quel que soit le pays, en fait.

    Vous me prêtez une corde ?

  3. Eh oh! Le design des skyblogs s’est quand même allègrement amélioré ! Suffit de voir les premières versions ? maintenant, on voit la grande différence.
    Ensuite, dans la masse des MySpaces, ya quand même des tarés qu’ont bossé le code pour avoir un excellent rendu ! 😀 Me semble que Mashable! en avait un billet.

    Ce qui me gène particulièrement sur le blog que tu nous montres, c’est que je pige pas un mot. Elle pourrait très bien dire dans un prochain article :
    « Hey! Un bloggueur Français a parlé de moi sur son blog, et j’ai cru comprendre qu’il n’aimait pas mon design! Je demande donc ? mes fidèles lecteurs et développeurs de le spammer ? coup de milliers par jour en échange d’un diner et plus si affinités dès ce soir 21h ».
    😀

  4. Exact Gilles, pour le billet sur Mashable! c’est même moi qui avais fait la traduction 😉

    Pour la deuxième partie de ton message, espérons alors qu’elle ne parle pas notre langue. Par contre pour le diner… tu aimerais hein, pour que je t’invite…

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *